On December 1, , Sergei Kirov, the head of the Communist Party in Leningrad, was shot and killed in the hallway outside his office. The assassin, an unemployed man who had been expelled from the Party and bore a grudge against its leadership, was apprehended on the spot, but the case still raised questions. How did the killer get his pistol? Who had called off the bodyguards who usually surrounded Kirov at all times? Today, most historians agree that it was Joseph Stalin himself who ordered the murder, in order to eliminate a potential rival.
|Published (Last):||20 October 2011|
|PDF File Size:||16.98 Mb|
|ePub File Size:||17.67 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Editor Michael Scammell and translator Philip Boehm bring us a brilliant novel, a remarkable discovery, and a new translation of an international classic. In print continually since , Darkness at Noon has been translated into over 30 languages and is both a stirring novel and a classic anti-fascist text. What makes its popularity and tenacity even more remarkable is that all existing versions of Darkness at Noon are based on a hastily made English translation of the original German by a novice translator at the outbreak of World War II.
Rubaschow: Roman. With this stunning literary discovery, and a new English translation direct from the primary German manuscript, we can now for the first time read Darkness at Noon as Koestler wrote it.
Set in the s at the height of the purge and show trials of a Stalinist Moscow, Darkness at Noon is a haunting portrait of an aging revolutionary, Nicholas Rubashov, who is imprisoned, tortured, and forced through a series of hearings by the Party to which he has dedicated his life.
As the pressure to confess preposterous crimes increases, he re-lives a career that embodies the terrible ironies and betrayals of a merciless totalitarian movement masking itself as an instrument of deliverance. Like The Trial , , and Animal Farm , this is a book you should read as a citizen of the world, wherever you are and wherever you come from. In Koestler joined the Communist Party of Germany until, disillusioned by Stalinism, he resigned in Over the course of his life, Koestler espoused many political causes.
His novels, reportage, autobiographical works, and political and cultural writings established him as an important commentator on the dilemmas of the twentieth century. It is a seamless, chilling book about the demands ideology makes on truth. It shows how easily a smart person can justify monstrous acts.
Must redeem within 90 days. See full terms and conditions and this month's choices. Tell us what you like and we'll recommend books you'll love. Sign up and get a free eBook! Trade Paperback. Classic Edition Hardcover eBook. Table of Contents Rave and Reviews.
About The Book. About The Author. Arthur Koestler. Product Details. Related Articles. Happy Birthday to Us! Raves and Reviews. Resources and Downloads. Get a FREE e-book by joining our mailing list today! Thank you for signing up, fellow book lover! See More Categories. Your First Name. Zip Code. Thank you!
The Desperate Plight Behind “Darkness at Noon”
Editor Michael Scammell and translator Philip Boehm bring us a brilliant novel, a remarkable discovery, and a new translation of an international classic. In print continually since , Darkness at Noon has been translated into over 30 languages and is both a stirring novel and a classic anti-fascist text. What makes its popularity and tenacity even more remarkable is that all existing versions of Darkness at Noon are based on a hastily made English translation of the original German by a novice translator at the outbreak of World War II. Rubaschow: Roman.
Darkness at Noon
Would you like to tell us about a lower price? If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support? Darkness at Noon is set in an unnamed country ruled by a totalitarian government. Rubashov, once a powerful player in the regime, finds the tables turned on him when he is arrested and tried for treason.
After 80 years, Darkness at Noon's original text is finally translated
His best known work, it is the tale of Rubashov, an Old Bolshevik who is arrested, imprisoned, and tried for treason against the government that he helped to create. The novel is set in during the Stalinist Great Purge and Moscow show trials. Despite being based on real events, the novel does not name either Russia or the USSR , and tends to use generic terms to describe people and organizations: for example the Soviet government is referred to as "the Party" and Nazi Germany is referred to as "the Dictatorship". Joseph Stalin is represented by "Number One", a menacing dictator.
National Endowment for the Humanities (NEH)
Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge cover. Error rating book.